- Add explicit anchors to Japanese headings to match English auto-generated anchors
- Remove unnecessary anchors from pure English headings in Japanese files
- Delete Stack Traces section from errors.ja.md to match English structure
- Ensure all heading anchors match between English and Japanese versions
- All Playwright cross-language navigation tests now pass
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- Add explicit anchors to Japanese headings to match English version
- Fix 9 heading anchors to ensure consistent cross-language navigation
- Japanese headings now have explicit anchors (e.g., ## ロガー {#logger})
- Maintain consistent URL structure between English and Japanese versions
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- Add explicit anchors to Japanese headings to match English version
- Fix 14 heading anchors to ensure consistent cross-language navigation
- Add missing heading "### Extending Validation API {#extending-validation-api}"
- Japanese headings now have explicit anchors (e.g., ## はじめに {#introduction})
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- Add explicit anchors to Japanese headings to match English version
- Fix 15 heading anchors to ensure consistent cross-language navigation
- Japanese headings now have explicit anchors (e.g., ## 概要 {#overview})
- Maintain consistent URL structure between English and Japanese versions
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- Add explicit anchors to Japanese headings to match English version
- Fix 21 heading anchors to ensure consistent cross-language navigation
- Japanese headings now have explicit anchors (e.g., ## 概要 {#overview})
- English-only headings remain without explicit anchors as they auto-generate
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code)
Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
- Add missing Custom validator section (lines 293-333)
- Fix ASCII typo: 'ASCⅡ' to 'ASCII' (full-width to half-width)
- Add '.custom(_:)' entry to validators table
- Complete translation to match English version
- Remove extra blank line to match English version
- Fix spacing after 'in' in code examples
- Fix full-width spaces around 'Content'
- Correct 'Contents' typo to 'Content'
- Fix 'coder' to 'コーダー'
- Remove full-width space after 'await'
- Fix 'Future' translation (将来的に → Futureとして)
- Translate English comments to Japanese
- Remove unnecessary colons from text
- Improve consistency with English version
- Add missing Get section explaining try await future.get() usage
- Add deprecation warning for wait() method
- Complete translation to match English version
Update of custom validator documentation in Spanish from the issue
#1041.
---------
Co-authored-by: TheHandyOwl <24987271+TheHandyOwl@users.noreply.github.com>
<!-- 🚀 Thank you for contributing! -->
<!-- Describe your changes clearly and use examples if possible. -->
Add EventLoopFuture.get() description:
try await EventLoopFuture.get()
<!-- When this PR is merged, the title and body will be -->
<!-- used to generate a release automatically. -->
---------
Co-authored-by: Przemysław Wrzesiński <p.wrzesinski@vatio.eu>
Co-authored-by: Tim Condon <0xTim@users.noreply.github.com>
<!-- 🚀 Thank you for contributing! -->
<!-- Describe your changes clearly and use examples if possible. -->
The code as is has a syntax error.
<!-- When this PR is merged, the title and body will be -->
<!-- used to generate a release automatically. -->
<!-- Describe your changes clearly and use examples if possible. -->
Add a section about Custom Validators, and a sample to create a custom
validator for zip codes. The sample is from a code that @0xTim had been
provided in an issue.
<!-- When this PR is merged, the title and body will be -->
Add 'How to create custom validators' to docs.
<!-- used to generate a release automatically. -->
---------
Co-authored-by: Tim Condon <0xTim@users.noreply.github.com>
Added Spanish translation for files `controllers` and `errors` located
in the `basics` folder
---------
Co-authored-by: Tim Condon <0xTim@users.noreply.github.com>
Added Spanish translations for files `logging.md` and `environment`
located in `basics`. Updated `mkdocks.yml`.
---------
Co-authored-by: Ale Mohamad ⌘ <alejandro.mohamad@gmail.com>